Опубликовано 26.01.2018 по предмету Литература от Гость

Как переводится со старославянского :
1.Девкам лепко, коли про них всякое болтают, никто замуж не возьмет
2. Колды дверь-от стукнула ,так он дюже опосля чураться стал

Ответ оставил Гость

Лепкий – опасный,  в одном из древнерусских текстов встречается такое употребление – «лепкобесовское действо». Девушкам негоже, коли про них всякое болтают, никто замуж не возьмет - в переводе на современный язык.

колды - когда, чураться - бояться, избегать
Когда дверь стукнула, он очень после этого бояться стал.

Не нашел нужный ответ?

Если ответ по предмету Литература отсутствует или он оказался неправильным, то попробуй воспользоваться поиском других ответов во всей базе сайта.


Найти другие ответы